Как переехать в Узбекистан и не разочароваться

Алена Пушкарева, hook.report

Зачем ехать сюда, а не наоборот? Выгоды, стереотипы и реальные трудности жизни в стране глазами неместных.

В 2020-м, несмотря на пандемию, поисковых запросов «Как переехать за границу» стало больше на 39 процентов. Но переезд в другую страну или город независимо от того, что вами движет — конкретная цель, вынужденная необходимость, удачная возможность или большая мечта, — процесс непростой, сопровождающийся большим количеством нюансов, непредвиденными затратами и подводными камнями.

Чаще всего люди хотят переехать в страны с развитой внутренней инфраструктурой — в ту же Канаду, США, Германию, Великобританию или Японию. А вот почему кто-то может переехать в Узбекистан — куда более интересный вопрос.

Узбекистан как новое местожительство

Узбекистан долгое время был довольно закрытой страной с жестким режимом, но за последние годы ситуация заметно улучшилась. Налоговые и валютные реформы повлияли на инвестиционный климат, и сейчас некоторые международные компании рассматривают регион как выгодный для реализации бизнес-идей.

Так сложилось, что в стране существенный дефицит высококвалифицированных кадров — очевиден спрос на управленцев высшего звена, геологов, инженеров, нефтегазовиков да и просто грамотных менеджеров. Поэтому правительство в последние годы поддерживает трудоустройство иностранцев — для них снизили налог на доходы, упразднили процедуру оформления разрешений и увеличили сроки контрактной службы до трех лет.

Благоприятный мягкий климат, низкая по зарубежным меркам стоимость жизни и другие факторы кажутся для иностранцев привлекательными. А что на самом деле? Мы поговорили с семьями экспатов, которые рассказали, с чем переехавшие сталкиваются на практике.

«Застрявшие в нулевых»

Семья из Беларуси, двое взрослых и трое детей. В Ташкенте пять месяцев.

Фото: numanov.com

Муж проходил очередное собеседование в компанию, которая находится в Узбекистане. Поначалу мы не восприняли предложение всерьез. Сведения о стране были скудные, в основном из «Википедии». Среднеазиатская страна с древними традициями, где очень жарко и много сухофруктов — вот и все знания.

Согласились поехать, потому что привлекли финансовые условия, возможность карьерного роста и нового опыта.

Первое впечатление однозначно было странным. Возникло ощущение, что мы вернулись на 15 лет назад. Поразил жесткий контраст в разных сферах — богатые дворцы и разваливающиеся жилые районы, низкий заработок и высокие цены на все, малолитражки собственного производства, которых большинство, и автомобили премиум-класса. Как говорится, «почувствуйте разницу!».

Фрукты и овощи тут действительно вкусные, но в Беларуси сейчас можно купить практически все, так что это не главное. Климат довольно тяжелый для нас — сухой воздух, пыль, резкие перепады температур.

В Узбекистане в первую очередь необходимо развивать три сферы — инфраструктуру, сферу услуг и образование. Низкий уровень образования особенно печалит, а ведь оно — залог благополучного и крепкого государства. Мы сделали выбор в пользу частной школы по многим причинам, но даже тут не получаем ожидаемого результата. Что уж говорить о государственных образовательных учреждениях.

Сейчас еще рано делать выводы. Но как видите, ожидания столкнулись с реальностью. Так что пока нам здесь неуютно.

Как мы можем описать Узбекистан в трех фразах? «Застрявший в нулевых», «активно развивающийся рынок» и «Восток — дело тонкое».  

«Не путайте туризм с эмиграцией»

Семья из Литвы, двое взрослых и двое детей. В Ташкенте полтора года.

© Евгений Золотухин/Ridus.ru

Я осторожный человек и принимаю решения, только если полностью уверена, особенно если это касается переезда всей семьи за 4 000 километров. Поэтому первое, что я сделала, — поехала осмотреться и понять, возможен ли вообще такой «проект».

Первый раз я оказалась в Ташкенте в мае, когда все вокруг зеленело, а солнце на небе сияло так, будто пасмурных дней в этой стране вовсе не бывает. Именно это в первую очередь и бросилось в глаза — цветущий город и его чистота. Я уже путешествовала по Азии, была в Индии, и поэтому смело могу сказать, что это один из самых чистых городов, которые мне довелось посетить. Конечно, нужно отметить и то, что в городе ты можешь чувствовать себя в безопасности, спокойно ходить в одиночку, а единственным обращением, которое услышишь, будет дружеское «сестра».

В магазинах я нашла практически все, что мы привыкли есть дома и без чего наши дети не представляют свой рацион, даже хорошо известные литовские сыры «Джюгас» и масло «Сваля». Что уж говорить о местных овощах и фруктах! Поначалу, попробовав их, дети думали, что они посыпаны сахаром.

До переезда я, к сожалению, знала только название столицы и факты из рассказов отца о его поездках в Узбекистан в 1980 году. Он до сих пор с удовольствием рассказывает, какой замечательный плов с листьями персика он ел в Андижане, куда несколько раз его отправляли в командировку. Немногим больше знали и все знакомые, которым я сообщила о своем решении переехать.

Вопросы, которые мне задавали и задают до сих пор, можно разделить на три группы: «Это из тех стран, где Казахстан, Туркменистан?», «Какая, напомни, у них там столица?», «Шелковый путь, Самарканд, Амударья?».

Для всех моих знакомых становится большой неожиданностью информация о населении Узбекистана, и Ташкента в частности. Ведь если сравнить со странами Балтии, то 3 миллиона — это вся Литва, а 33 миллиона — это цифра, услышав которую, люди лишь тихо присвистывают.

Мы согласились на переезд в первую очередь потому, что это было важно для карьерного роста супруга. Остальные причины, скорее, эмоциональные — очаровал тот факт, что это спокойная страна с дружелюбными людьми, хорошей погодой и чудесными горами, которые всего в часе езды от столицы.

Но надо сказать, что сразу же после переезда и начала собственного быта пришлось поправить на носу розовые очки. Вспоминается старый анекдот, который заканчивается словами «а ты не путай туризм с эмиграцией». Например, я замечала, как после фразы «вы же гости нашего города» сразу взлетали в несколько раз цены на товар или услугу. А при согласовании точного времени с местными нужно сразу же смириться с погрешностью как минимум в час. И с тем, что понятие «завтра» очень условно.

Мне до сих пор непривычно торговаться на рынке, поэтому предпочитаю делать покупки в магазинах. Но это все мелочи по сравнению с энтузиазмом и хорошим настроением местных жителей. Правда, настроение меняется, когда они садятся за руль — тогда на улицах словно начинается какой-то «Grand Prix», а какой там приз — известно лишь им одним.

Я считаю, что государству следует обращать больше внимания на людей и их потребности. Еще одна больная тема для меня — экология. Здесь чрезмерное потребление пластика. Каждую покупку кладут в отдельный пластиковый мешочек, и все это еще в один, чтобы прочнее было!

Но есть вещи, которые я очень ценю в Узбекистане. Я кайфую от возможности познакомиться с культурой Центральной Азии. Увидеть города Шелкового пути и исторические артефакты своими глазами, вживую, а не онлайн, пообщаться с искусствоведами — это уникальная возможность. А чего стоят ковры и ткани ручной работы! Я не упускаю возможности пообщаться с мастерами, разбирающимися в своем ремесле, их творчеством и бытом. Интересный факт, объединяющий наши на первый взгляд разные регионы, — в советские времена узбекские мастера часто обучались секретам керамики в странах Балтии. Поэтому сейчас, глядя на изящные глиняные скульптурки в Ташкентском музее, я узнаю черты своей родной культуры.

Для меня Узбекистан в трех словах — это стремительность, искренность и подлинность.

 «Это Средняя Азия, детка. Ничего личного»

Семья из Израиля, двое взрослых и двое детей. В Ташкенте четыре года.

Фото: Наталия Шулепина / sreda.uz

Я получил предложение поработать в Узбекистане — это давало возможности карьерного роста и было финансово выгодно для меня. Хотя на другой чаше весов были семья, близкие, община, образование и традиции, которые имеют огромную ценность в Израиле.

Об Узбекистане мы мало что знали, был некий собирательный образ: бывшая республика СССР, мужчины носят тюбетейки, а женщины заплетают по сорок косичек. Ну и, конечно же, дыни! Про Узбекистан больше знает старшее поколение, родители, которые с загадочной улыбкой сказали: «Это Средняя Азия, детка, ничего личного», намекая на уникальность менталитета.

Первое впечатление было очень интересным, на знакомство со столицей у нас было всего два дня, которые мы провели в поисках жилья, школы для детей, осмотра инфраструктуры. Нам показывали туристический Ташкент: вкусный, красочный, богатый, теплый. Но за такое короткое время трудно составить общее впечатление. Все самое интересное нас ждало впереди.

Сейчас всего не вспомнишь, но и те исключительные черты в менталитете, о которых говорили родители, и различные бытовые ситуации, и дефицит привычного набора вещей/продуктов сейчас уже кажется далеким прошлым. Четыре года назад это был совершенно другой город — к примеру, ассортимент продуктов в магазине поменялся на 90 процентов, на прилавках много импорта, что говорит о хорошем темпе развития. Изменился Ташкент, изменились мы сами. Те вещи, которые были чуждыми, например, курт, сейчас являются неотъемлемой частью нашей жизни.

Есть несколько моментов, которые нас больше всего смущают в Узбекистане до сих пор. Мы заметили, что молодое поколение в отличие от старшего плохо говорит на русском языке. Особенно это критично в сфере обслуживания — иногда из-за этого складывались просто анекдотические ситуации. Мне кажется, русский язык не нужно терять.

А еще нам и сразу после переезда, и сейчас не совсем понятен некий информационный вакуум. В наше время не должно быть проблем с поиском нужной информации, но тут приходится потрудиться, потратить немало времени, чтобы, к примеру, попасть на мероприятия, запланированные на День независимости Узбекистана.

Такой праздник для нас — это прекрасный повод устроить настоящий выходной, посетить народные гулянья, городские организованные мероприятия. Вроде так все и есть, на различных порталах пишут о масштабном праздновании, но вот где конкретно, в какое время и что именно проводится — не написано, и никто вам не скажет. Здесь большая проблема с качественным доступом к информации и правильной подачей контента.

Узбекистан в трех словах: чилля, плов, возможности.

──────────

У каждой семьи своя история первого впечатления, крушения стереотипов и погружения в реальную жизнь страны. Узбекистан — не рай на земле, как сообщают туристические путеводители, но он и не настолько плох, как кажется порой нам, местным жителям.

У нас есть проблемы, которые необходимо решать, и есть преимущества, которые можно ценить. А чтобы быть объективными, полезно иногда окинуть свою страну чужим взглядом.

Hook.report, независимое издание об очень непростой стране, об Узбекистане.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s